неділя, 13 березня 2016 р.

Записки з виставки

Доброго всім недільного дня, а кому й ранку)
Доброго всем воскресного дня, а кому и утра)

Як вам відомо, ми зробили дещо, чого від себе не сподівалися - взяли участь у виставці "Handmade Expo" у Міжнародному виставковому центрі у Києві.
Ну і ви, мабуть, чекаєте якогось звіту)
Кілька слів таки напишемо.
Как вам известно, мы сделали нечто, чего от себя не ждали - приняли участие в выставке "Handmade Expo" в Международном выставочном центре в Киеве. Ну и вы, наверно, ждете отчета) Несколько слов напишем.

Отже, увечері понеділка ми з Тарасом запакувалися в купе потяга "Рахів - Київ" разом з виставковими стендами і купою чіпборду (який перед цим вечорами і ночами пакували - два сезони "Елементарно" дуже мені в цьому допомогли))
Итак, вечером понедельника мы с Тарасом упаковались в купе поезда "Рахов-Киев" вместе с выставочными стендами и кучей чипборда (который перед этим вечерами и ночами упаковывали - два сезона "Элементарно" очень мне в этом помогли))

Столиця зустріла нас дощем, по-справжньому осіннім. А був, до слова, перший день весни.
Столица встретила нас дождем, по-настоящему осенним. А был, между прочим, первый день весны.

Увечері перед виставкою ми оскаженіло монтували ці всі конструкції, розвішували чіпики на гачечки, прикрашали стенд прапорцями. 
Щиро кажучи, вже цей досвід був чимось новим, оскільки в роботі інет-магазину все зовсім не так)) А тут відчули себе справжніми ярмаркувальниками.

Вечером перед выставкой мы остервенело монтировали все эти конструкции, развешивали чипики на крючечки, украшали стенд флажками.
Чесно говоря, уже этот опыт был для нас чем-то новым, поскольку в работе инет-магазина все совсем не так) А здесь почувствовали себя настоящими ярмарочными торговцами)

І ось почався перший день. Він був для нас шоком)) Ми не очікували такої кількості відвідувачів нашої берлоги з перших годин виставки. Дуже вдячні всім, хто прийшов до нас познайомитися вживу. Це було дуже приємно. Бо коли два роки (а нам скоро буде саме два роки!) контактуєш з клієнтом виключно через мережу, а тут раптом бачиш, що людина приїхала побачити тебе в реалі - це дуже зворушливо) Дівчатка, дякуємо!! Ви зарядили нас ще більше)
И вот начался первый день. Он был для нас шоком)) Мы не ожидали такого количества посетителей нашей берлоги начиная с первых часов выставки. Мы очень благодарны всем, кто пришел к нам познакомиться вживую. Это было очень приятно. Когда два года (а нам скоро исполнится именно два года!) контактируешь с клиентом исключительно через сеть, а здесь внезапно видишь, что человек приехал повидать тебя в реале - это очень трогательно) Девочки, спасибо!! Вы зарядили нас еще больше.

Дуже раді були зустрітися з Юлею Мозговою. Юльчик така мила, не передати)
Очень рады были встретиться с Юлей Мозговой. Юльчик такая милая, не передать)

І особливим, важливим гостем була Галя Філіппенко, якій ми навіть давали інтерв"ю (ну хтось розпинався, а хтось поважно сидів на задньому плані з розумним виглядом;))) Інтерв"юшку скоро можна буде побачити на Галиному каналі в огляді виставки, а також обов"язково запостимо її на наших сторінках. Галі також дякуємо за фото. А крім того, незабаром зустрічайте її роботи в якості запрошеного дизайнера у нашому блозі.
И особенным, важным гостем была Галя Филиппенко, которой мы даже давали интервью (ну кто-то рассказывал, а кто-то важно сидел на заднем плане с умным видом;))) Интервьюшку скоро можно будет увидеть на Галином канале в обзоре выставки, а также обязательно запостим ее на наших страницах. Также Гале спасибо за фото. А кроме этого, вскоре ожидайте ее работы в качестве приглашенного дизайнера в нашем блоге.

Зрештою, 4 дні виставки пролетіли досить швидко. Зараз, після того, як пройшла ейфорія і ми включилися в звичний робочий процес, сприймаємо ці дні з вдячністю - за досвід, за зустрічі - особливо за зустрічі! І за натхнення для подальшої роботи. Дякуємо за те, що ви у нас є. Обіцяємо тішити вас і далі. І чим далі, тим більше)
В конце концов, 4 дня выставки пролетели довольно быстро. Сейчас, после того, как прошла эйфория и мы включились в привычный рабочий процесс, воспринимаем эти дни с благодарностью - за опыт, за встречи - особенно за встречи! И за вдохновение для дальнейшей работы. Спасибо за то, что вы у нас есть. Обещаем радовать вас и дальше. 

Дует "Куми" - магазин і виробництво (зліва направо))

Ні разу не скрапер в чіпбордовому раю)

Просто картинка)

Дякуємо за увагу і чекаємо наступних зустрічей!
Спасибо за внимание и ждем будущих встреч!


14 коментарів:

  1. Було приємно познайомитися і накупити мішок краси на рік вперед)))

    ВідповістиВидалити
  2. І я там була, практично чай з медом пила :) Ще раз дякую вам за те, що ві в нас є!!! Обов'язково приїжджайте ще! ;)

    ВідповістиВидалити
  3. І я дуже рада, що ви таки наважилися та приїхали на виставку!!! Дякую за ваш безмежний труд і за нахнення, яке ви нам даруєте! Рада знайомству! А ось ссилочка на мій пост про виставку і про моє враження від вас ;) http://scrapcornerofjoy.blogspot.com/2016/03/handmade-expo.html

    ВідповістиВидалити
  4. Спасибо Вам большое, что приехали на выставку!!! Когда узнала о вашем участии, помчалась на выставку со всех ног :)))) Интернет-магазин, это конечно здорово, но видеть чип вживую намного лучше.Накупила от души!!! Еще раз большое Вам спасибо, за то что вы есть!!!!
    P.S. И огрооооомнейшее спасибо за подарочек (скидка), уже сделала заказик!!!!!

    ВідповістиВидалити
  5. Ви такі класні! Дуже рада була з вами познайомитися в живу! Ще побачимось!

    ВідповістиВидалити
  6. Дуже приємно було зустріти вас на виставці! Заїжджайте ще до Києва!

    ВідповістиВидалити
  7. Это вы с Тарасом кумовья? Чі шо?)))
    Спасибо за отчёт, очень интересно!

    ВідповістиВидалити
  8. Дякуємо вам ,що приїхали,приємно було познайомитись і побачити всю красу! Приїзжайте ще до нас))

    ВідповістиВидалити
  9. І мені було приємно познайомитись з вами наживо! Дякую вам! Приїжджайте ще до нас!

    ВідповістиВидалити

Залиште свій коментар